Von Experten für Experten

Qualitäts-Übersetzungen für die Baubranche

In der Fachsprache – besonders in der Baubranche – kommt eine spezifische Terminologie zur Anwendung. Sollen Texte in Fremdsprachen übersetzt werden, sind umfassende Sachkenntnis und Sprachkompetenz Voraussetzung dafür, dass Informationen und Botschaften technisch korrekt und rechtssicher übertragen und somit verstanden werden. Und genau das ist die Stärke des Sprachdienstes von CRB.

atelier d’architecture rolf fuchs sa

Rolf Fuchs

«Dem Sprachdienst des CRB kann man auch so heikle Dossiers wie die Prüfungsordnung für Bauleiter bedenkenlos anvertrauen. Wir haben eine fachlich und stilistisch einwandfreie Übersetzung ins Französische erhalten.»

Rolf Fuchs

Um eine klare, unzweideutige Kommunikation zwischen Bauherren, Planern, Unternehmern und Zulieferern zu ermöglichen, setzt CRB seit rund 60 Jahren die Standards für die Schweizer Bauwirtschaft. Die Experten, die uns dabei unterstützen, wissen nämlich, wie man die Dinge korrekt beim Namen nennt.

Dieses einmalige Fachwissen steht auch Ihnen zur Verfügung. Beim CRB-Sprachdienst können Sie sich auf ein Expertenteam von professionellen Übersetzern, Terminologen, Architekten und Ingenieuren verlassen, das in Ihrem Berufsfeld zu Hause ist. Übersetzungen erfolgen ausschliesslich durch Personen mit entsprechender Muttersprache, und jeder Text wird von Experten des jeweiligen Spezialgebiets gemäss dem bewährten «Vier-Augen-Prinzip» überprüft.

Von Texten, die vom CRB-Sprachdienst bearbeitet wurden, können Sie daher sprachliche Qualität und Klarheit, Rechtssicherheit und Normenkonformität erwarten. Ausserdem ist CRB mit den landesspezifischen Besonderheiten der Branche vertraut.
Effiziente Prozesse stellen sicher, dass unsere Übersetzungen für Sie stets höchste Standards erfüllen.
Und wir setzen für Sie immer die neusten und effizientesten Tools ein. So werden zum Beispiel sämtliche Fachtermini und Übersetzungen in zentralen Datenbanken aufgenommen, was für eine konsistente Terminologie und eine einheitliche Kommunikation sorgt.
Beim CRB-Sprachdienst legen Sie Ihre Textvorlagen in die Hände von Experten, die Ihre Materie verstehen.

Ihr Fachgebiet ist unsere Übersetzungsspezialität

Der CRB-Sprachdienst kennt die Facetten des Bauwesens à fond. Entsprechend vielseitig sind die Fachbereiche:

  • Architektur
  • Kostenplanung
  • Hochbau
  • Tiefbau, Spezialtiefbau
  • Untertagbau
  • Gebäudetechnik
  • Facility Management
  • Energie, Nachhaltigkeit
  • BIM
  • Kennwerte
  • usw.

Anwendungsgebiete

Nicht nur die Sprache ist vielfältig, sondern auch deren Anwendungsgebiete. Einige Beispiele:

  • Leistungsbeschreibungen
  • Projekt- und Objektdokumentationen
  • Fachberichte
  • Kundenzeitschriften
  • Protokolle
  • Spezifikationen
  • Verkaufsbroschüren
  • Bedienungsanleitungen
  • Anwenderhandbücher
  • Prospekte, Flyer
  • usw.

Übersetzung

Wir finden den richtigen Ton. Ob Produkt- oder Leistungsbeschreibungen, Unternehmensbroschüren, Korrespondenz oder Geschäftsberichte – wir kennen den sprachlich richtigen Umgang damit und übersetzen dementsprechend.

Redaktion, Lektorat

Wir bringen Inhalte auf den Punkt. Schwer verständliche Sätze oder Passagen formulieren wir so um, dass zuletzt ein technisch korrekt und eingängig formulierter Text vorliegt.

Transkreation

Wir sorgen für Lesefreundlichkeit und stellen sicher, dass Ihre Botschaften in den verschiedenen Sprachen und Kulturen die gewünschte Wirkung erzielen.

Terminologie

Wir finden für Sie die richtigen Begriffe. Das kann auch für langjährige Übersetzer eine Herausforderung sein, doch wir nehmen diese gerne an. Dabei profitieren Sie von unseren Kenntnissen des Fachjargons.

Korrektorat, Layoutkontrolle

Fehler? Fehlanzeige! Endfassungen von Texten durchlaufen ein Korrektorat. Danach stimmen Orthografie, Interpunktion, Silbentrennung und Typografie.

Sprachen

Der CRB-Sprachdienst bietet diese Dienstleistungen in folgenden Sprachen an:

  • Französisch
  • Italienisch
  • Englisch
  • Deutsch

Eine transparente und faire Tarifpolitik schafft Vertrauen

Der Aufwand für einen Auftrag ist abhängig von der Sprachrichtung, der Textmenge, dem Schwierigkeitsgrad und dem Termin. Gerne erstellen wir eine individuelle Offerte für Sie.

  • Preis pro Arbeitsstunde: CHF 120.–
  • Mindestpauschale pro Sprache und Auftrag: CHF 120.–
  • Expresszuschläge für Kleinaufträge:
    bis 1 Tag + 80%
    bis 2 Tage + 60%
    bis 3 Tage + 20 %
    ab 4 Tagen Normaltarif